Услуги устного перевода сегодня пользуются высоким спросом в Москве, Санкт-Петербурге, Сочи и ряде других городов Российской Федерации, где регулярно проходит львиная доля международных мероприятий, будь то конференции, конгрессы, симпозиумы, показы мод, спортивные состязания, фестивали, выставки, тренинги, семинары, презентации, деловые встречи (от обычных переговоров до заседаний правлений и советов директоров ведущих компаний).
Наши переводчики-синхронисты являются профессионалами высокого класса и имеют многолетний опыт в международных отношениях, общих вопросах бизнеса (производство, закупки, логистика, продажи, маркетинг, работа с кадрами и т. д.), нефтегазовой отрасли (добыча и переработка), медицинской сфере, туризме и гостиничном бизнесе, финансах и аудите, юридических вопросах и судебных процедурах, высоких технологиях и IT, транспорте, автомобильной промышленности, аэрокосмической отрасли и по многим другим тематикам (назовите любую).
Если ваше мероприятие подразумевает использование оборудования для синхронного перевода (кабины синхронного перевода, приемники-наушники, радио- или инфракрасные системы передачи сигнала) – мы будем рады предложить эту услугу наряду с самим синхронным переводом. Расценки предоставляются по вашему запросу.
This post is also available in: Английский